다문화 공생 개호 인력 재취업 준비금의 대출한도가 크게 확대되었습니다. (개호복지사 수학 자금 등 대출 사업) 시가현 사회복지협의회에서는 개호 인력의 참여 촉진, 육성 · 정착을 지원하는 것을 목적으로 개호 복지사 수학 자금 등의 대출사업을 실시하고 있습니다.
多文化共生 新型コロナウイルス感染拡大防止システム『もしサポ滋賀』について 新型コロナウイルス感染拡大を防ぐために、県内の施設・イベント会場の利用者等の把握と、必要な人に必要な情報を速やかに伝えるため、LINE公式アカウント「もしもの時のサポートシステム」(通称『もしサポ滋賀』)がスタートします。
多文化共生 「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト :「つながるひろがる にほんごでのくらし」(通称:つなひろ) 文化庁から、「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト:「つながるひろがる にほんごでのくらし」(通称:つなひろ)が公開されました。 このサイトは、生活に根差した場面を動画で撮影し、学習教材として仕上げたものです。
国際教育 国際交流 国際協力 多文化共生 海外渡航支援 滋賀県国際協会&しが外国人相談センター事務所移転について 「滋賀県国際協会」および「しが外国人相談センター」は、2020年4月21日(火)よりしばらくの間、下記の住所に事務所を一時移転いたします。
多文化共生 知事から県民の皆様へ3つのお願い 滋賀県では、4月10日時点で、新型コロナウイルスに感染した人が34人います。 同じ場所で多くの人が感染するクラスターや、どのように感染したか分からない人もいます。
多文化共生 県民のみなさんへの知事からのメッセージ/県立学校の休みについて みなさんに、知事から4つ大事なお知らせがあります。 県立の中学校、高校、特別支援学校は、2020年4月13日(月)~5月6日(水)まで、休みになります。 ※なお、県立中学校とは、以下の3つの学校です。