多文化共生 妊婦の方々などに向けた新型コロナウイルス感染症対策 厚生労働省は、新型コロナウイルス感染症に対して不安を抱えている妊婦の方々への対策をリーフレットで紹介されています。 また、(認定)特定非営利活動法人シェア=国際保健協力市民の会のホームページでは、厚生労働省の許可のもと、多言語に翻訳されています。
Convivencia Multicultural Sobre las meedidas de Estado de emergncia que entran en vigor desde el día 7 de Mayo Área Toda la provincia de Shiga. Periodo Hasta el día 31 de mayo de 2020. Contenido Las medidas de estado de emer
Convivencia Multicultural Sistema de la exención de costo de las aulas de Escuela secundaria superior de la provincia Hay el sistema de la exención de costo de las aulas y de las aulas de educación a distancia para las personas que no estan recebiendo “el su
Convivencia Multicultural Sistema de aplazamiento de pago de los impuestos debido a los efectos de la infección por el nuevo coronavirus Aplazamiento del recogimiento de impuestos (Artículo 15 del Código Tributario Local) Caso el contribuyente fue infectado (incluida
Convivencia Multicultural Sobre la ayuda financiera especial para la contención del nuevo coronavirus Ofrecemos apoyo a los empresarios que cooperaron, aceptando las solicitudes de suspensión de las actividades, y de redución de horario de ap
多文化共生 県営都市公園および自然公園園地の駐車場等は使えません。(4/24~当面の間) 4月24日から当面の間、すべての県営都市公園の駐車場を閉鎖します。 そして、バーベキュー・キャンプ等の利用や遊具の使用を禁止します。 琵琶湖岸の自然公園園地も、駐車場を閉鎖します。
多文化共生 知事から県民の皆様へ3つのお願い 滋賀県では、4月10日時点で、新型コロナウイルスに感染した人が34人います。 同じ場所で多くの人が感染するクラスターや、どのように感染したか分からない人もいます。