Contenidos de consulta
Respuesta
Hay 93 escuelas municipales de secundaria en Shigaken. Aún, hay escuelas nacionales, escuelas prefecturales, escuelas privadas, escuelas integradas de enseñanza primaria y secundaria y escuelas para niños con necesidades especiales (datos de 1er de abril del 2024).
La secundaria basica la determina el distrito escolar en el que vives.
Si lo niño(a) desea ingresar en una secundaria nacional, prefectural o privada, debe realizar un examen. Quienes deseen presentarse a un examen de acceso deben consultar con sus profesores de escuela a partir de los años superiores de primaria para decidir el curso a seguir.
Preguntas y respuestas sobre la vida escolar
¿Qué asignaturas se estudian en secundaria?
En secundaria, los alumnos estudian principalmente nueve asignaturas (japonés, matemáticas, estudios sociales, ciencias, inglés, música, arte, salud y educación física, tecnicas y economía doméstica), con distintos profesores para cada asignatura. Hay cuatro o cinco exámenes regulares (intermediales y finales) al año. También hay pruebas de competencia varias veces al año, y los resultados de estas pruebas se utilizan como referencia a la hora de plantearse dónde cursar estudios superiores. Las calificaciones se evalúan en función de los resultados de los exámenes regulares, la participación en clase, los retrasos y las ausencias, y las entregas (apuntes y deberes), que también son importantes para acceder al bachillerato. La educación secundaria es obligatoria, por lo que no se repite el año escolar.¿Qué son las actividades del club (bukatsudo)?
Las actividades de los clubes son voluntarias para los estudiantes y así, la participación es libre. Hay clubes deportivos (béisbol, fútbol, baloncesto, atletismo, tenis,etc.) y culturales (arte, banda de música, manualidades, teatro, etc.), y el tipo de actividades de los clubes varía de una escuela a otra. Las actividades tienen lugar principalmente después de las clases y en vacaciones. También hay interacción con alumnos de otros grados y participación en competiciones y concursos.¿Qué más puede contarnos sobre la vida escolar?
Muchas secundarias tienen uniformes específicos. Los uniformes son de verano (de junio a octubre) y de invierno (de octubre a junio). Los uniformes de gimnasia también se usan según lo prescrito por la escuela. En algunas escuelas se permite frecuentar en bicicleta o en tren. Los ciclistas deben instalar candados, llevar casco y tener un seguro de bicicleta. Deben respetar las normas de tráfico al ir y volver de la escuela. Durante el segundo grado de secundaria, los alumnos viven cinco días de experiencia laboral como una oportunidad para entrar en contacto con adultos que trabajan y reflexionar sobre su propia forma de vida en la actividad “Chugakusei Challenge Week” (el programa se lleva a cabo en todas las secundarias públicas de Shigaken).Me preocupa cómo le va a mi hijo(a) en la escuela, ¿que hago?
Puede hablar de la vida escolar y el aprendizaje de su hijo(a) durante las reuniones individuales. En el tercer grado se celebran reuniones tripartitas en la que alumnos, padres y profesores debaten sus planes para después de graduarse y los exámenes de acceso a la secundaria superior. Si tienes alguna duda, también debes comentarla con el profesor en cada ocasión.¿Cuáles son los costes asociados a la enseñanza secundaria?
Las clases y los libros de texto son gratuitos, pero hay que pagar por la preparación para el ingreso en la escuela (uniforme, ropa de gimnasia, bañador, zapatillas de gimnasia, bolsas, equipamiento para las actividades de los clubes, etc.) y por todo el curso escolar (almuerzos escolares, material complementario y material escolar, cuotas de afiliación a la Asociación de Padres y Maestros, excursiones y viajes escolares, actividades de los clubes y gastos relacionados con la escuela).- ☆ayuda a la asistencia escolar “shugaku enjo”
- Tutores que tengan derecho a una ayuda pública o equivalente pueden pedir en la escuela en el que esté matriculado o con el comité municipal de educación la ayuda a la asistencia escolar “shugaku enjo”. Este sistema ofrece a los tutores una ayuda parcial para sufragar los gastos necesarios para la asistencia escolar, como material escolar y de transporte y cuotas de afiliación a la Asociación de Padres y Maestros, etc.
Página web relacionada
Contenidos de consulta
Respuesta
Hay lugares fuera de la escuela donde los niños de primaria hasta fines de secundaria superior pueden buscar asesoramiento, hablando de cualquier problema o dificultad que tengas consigo mismo, sus amigos, su familia o cualquier otra cosa.
- “Kodomonojinken Hyakutoban” 0120-007-110 lun – vie 8:30 – 17:15
- “Childline” 0120-99-7777 todos los días 16:00 – 21:00
- SOS Infantil 24 Horas 0120-0-78310 disponible las 24 horas del día (también durante las fiestas de fin de año y Año Nuevo)
Contenidos de consulta
Respuesta
★★ Sistemas a los que pueden acogerse las personas aseguradas por el seguro de empleo (koyo hoken/ shakai hoken)
Sistema de licencia para cuidados de los hijos (Ikuji Kyugyo Seido)
Se trata de un sistema de excedencia para el cuidado de un hijo menor de un año; es posible disfrutar de la excedencia por cuidado de hijos hasta la edad de un año en dos plazos. Si ambos progenitores se acogen a la excedencia por cuidado de hijos, o si el niño no puede ingresar en una guardería, el periodo de excedencia por cuidado de hijos puede ampliarse. Para ello, debe presentar una solicitud por escrito en su lugar de trabajo al menos un mes antes del inicio de la excedencia. Si se cumplen determinados requisitos, puede percibir "beneficios por excedencia para el cuidado de hijos" durante el periodo de excedencia. La cuantía abonada es del 67 % del salario diario al inicio de la excedencia hasta 180 días, y del 50 % a partir de entonces.Sistema de permiso para el cuidado de los hijos tras el nacimiento (permiso postnatal parental) (Shusseiji Ikuji Kyugyo Seido/ Sango Papa Ikukyu)
Se trata de un sistema de permiso para cuidar de un hijo tras el nacimiento, en principio para hombres. El padre puede disfrutar de hasta cuatro semanas de permiso en las ocho semanas siguientes al nacimiento de su hijo, que pueden dividirse en dos periodos. Debe notificarlo por escrito a su lugar de trabajo al menos dos semanas antes del inicio del permiso. Si se cumplen determinados requisitos, puede tener derecho a percibir "beneficios de excedencia por cuidado de hijos al nacer".La cuantía asciende al 67 % del salario diario al inicio de la excedencia x el número de días de ausencia (28 días como máximo).
→Para más información, acuda a la oficina Hello Work con jurisdicción sobre la ubicación de su lugar de trabajo.
- Se eximen o reducen las cotizaciones a la pensión y al seguro de enfermedad durante un determinado periodo antes y después del parto (desde enero de 2024)
- ・Si un afiliado al régimen de la Seguridad Social disfruta de una excedencia para el cuidado de hijos o antes y después del nacimiento, queda exento del pago de las primas del seguro de salud y de las primas de las pensiones de los trabajadores durante la excedencia.
→Para más información, acuda a la oficina Nenkin Jimusho. - ・Las aseguradas del Plan Nacional de Pensiones I cuya fecha de nacimiento sea a partir del 1 de febrero de 2019 están exentas de cotizar al Seguro Nacional de Pensiones durante los cuatro meses anteriores y posteriores al parto.
→Para más información, acuda a la oficina Nenkin Jimusho o a la municipalidad. - ・Afiliadas al Seguro Nacional de Salud (Kokumin Kenko Hoken) tienen derecho a una reducción de las primas durante cuatro meses a partir del mes anterior al nacimiento del hijo (para quienes hayan dado a luz a partir del 1 de noviembre de 2023).
→Para más información, acuda a la municipalidad.
★Sistemas establecidos por la Ley de Normas Laborales y disponibles tras la reincorporación al trabajo.
¡Atención! Cada sistema tiene sus propias condiciones, como las restricciones de edad y las horas de trabajo, por lo que debe consultar a su contratista.Horas de lactancia (ikuji jikan):
las trabajadoras a tiempo completo, independientemente de su situación laboral, tienen derecho a horas de lactancia, aparte de los periodos de descanso, cuando su hijo sea menor de un año. Se pueden solicitar al menos 30 minutos de lactancia por cada una de las dos sesiones diarias. Las horas de lactancia pueden disfrutarse durante la jornada laboral, al principio o al final de la misma.Sistema de jornada reducida, exención de horas extraordinarias y trabajo nocturno:
Los progenitores, tanto hombres como mujeres, que están criando a sus hijos tienen derecho a la reducción de jornada (seis horas en principio) y exención de trabajar horas extraordinarias o hasta altas horas de la noche (de 22:00 a 5:00).Permiso de cuidados de enfermería infantil (kango kyuka):
Independientemente de la situación laboral, los trabajadores que cuidan a niños en edad de preescolarización primaria pueden disfrutar de un permiso para cuidar a niños con lesiones o enfermedades, o para que se sometan a vacunas preventivas y revisiones médicas. Además de las vacaciones anuales retribuidas, se pueden disfrutar hasta cinco días de permiso de cuidados de enfermería infantil al año por un hijo en edad preescolar, o hasta diez días por dos o más hijos. El permiso puede disfrutarse en unidades de tiempo distintas de las vacaciones anuales retribuidas.Que el permiso de cuidados de enfermería infantil sea retribuido o no depende del sistema de la empresa.
→ Para obtener asesoramiento, póngase en contacto con la Sección de Entorno Laboral e Igualdad de Oportunidades de la Oficina de Trabajo de Shiga tel: 077-523-1190.
Contenidos de consulta
Respuesta
Hola a todos, soy de la Oficina de Infancia y Juventud de la Prefectura de Shiga. Con las palabras clave "niños, niños, niños", esta prefectura pretende crear un "gobierno prefectural para y con los niños".
¿Conoce usted a los Jóvenes Cuidadores? El termino joven cuidador (en inglés Young Carer) se utiliza para referirse a un menor de edad que se dedica a las tareas del hogar y el cuidado de la familia, un trabajo que debería ser asumido por una persona adulta. Ejemplos:
- Caso 1
- Se ocupan de la casa y de sus hermanos pequeños.
- Caso 2
- Tienen familiares mayores y los cuidan y atienden.
- Caso 3
- Tienen un familiar con limitaciones o enfermedad que les ayuda o cuida.
- Caso 4
- Trabajan después de clase para mantener a sus familias.
- Caso 5
- Apoyan la comunicación familiar como intérpretes.
Que un menor de edad ayude con los quehaceres de la casa es normal y bueno como experiencia para su desarrollo. Pero en el caso de un Young Carer se trata de niños que realizan estas labores permanentemente dedicando muchas horas a actividades que sobrellevan cargas de responsabilidad no propias de un menor, lo cual les afectan a la salud física y mental y así algunos niños renuncian a sus sueños de futuro y a sus trayectorias profesionales. A muchos Young Carer les puede parecer normal desempeñar esta labor para su família sin pedir ayuda a ninguno aunque estean sufriendo.
En Shiga se presta apoyo a estos niños y familias con diversos problemas, con la palabra clave "apoyo a toda la familia": a través de organizaciónes sin ánimo de lucro, esta prefectura ofrece un servicio de consulta y un lugar de encuentro para compañeros en circunstancias similares, y también ha creado un Coordinador de Jóvenes Cuidadores para prestar apoyo.
Algunos niños de nacionalidad extranjera tienen que soportar no poder expresar plenamente sus verdaderos sentimientos debido a la barrera del idioma, o no poder disponer de tiempo para sí mismos debido a que sus familiares les interpretan. Apoyemos todos la realización de una sociedad en la que se garantice a los niños tiempo para "jugar" y "aprender" en la comunidad y en casa a su manera. Los niños son el tesoro de la sociedad. Animamos a los niños y familias en apuros a que hablen con nosotros. (Coordinador de Jóvenes Cuidadores )
Kokoron Dial
Escuchamos las preocupaciones de niños / jóvenes y padres / tutores.TEL 077-524-2030
9:00 - 21:00 ( cerrado entre 29 / dic y 3 / ene )
Después de las 21:00 se conecta al dial SOS Infantil 24 Horas.
Información sobre los servicios de consulta de cada municipio:
infórmese sobre el apoyo y los servicios disponibles. https://www.pref.shiga.lg.jp/file/attachment/5355506.pdfPara que los niños sonrían más en un lugar diferente al habitual
En la prefectura de Shiga hay muchas organizaciones que apoyan a los niños.
Los Grupos de Apoyo a los Jóvenes Cuidadores (★) son organizaciones que apoyan a los niños cuando lo pasan mal en casa, cuando quieren aliviarse o cuando necesitan consejo. Los Comedores Infantiles son lugares donde los niños (algunos grupos también están abiertos a los adultos de la zona) pueden disfrutar de comidas gratuitas o a bajo coste.
Plazas de apoyo : espacio donde los niños pueden pasar el tiempo como quieran. ¡Vamos a divertirnos un poco!
Organización sin ánimo de lucro “Kodomo Social Work Center” (★)
- actividades: plazas de apoyo a jóvenes cuidadores y almuerzos para llevar (distribución de alimentos), campamentos
- lugar: Otsushi Kan’nonji 9 - 8
- cuando: todos los días
- contacto: 077-575-4378
https://liff.line.me/1645278921-kWRPP32q/?accountId=294hlbww
Organización sin ánimo de lucro “Serikawa no Kappa” (★)
- actividades: plazas de apoyo a jóvenes cuidadores y sala de asesoramiento en línea
- lugar: Hikoneshi Kawahara 2-3-4
- cuando: todos los días
- contacto: 0749-20-9084
https://cswc2016.jp/
“Tabunka Kyosei Shien Center SHIPS”
- actividades: comedor infantil multicultural
- lugar: Kusatsushi Kusatsu 1-13-12
- cuando: sábado
- contacto: 077-561-5110
“Kanchan no Chiisana Ie”
- actividades: reuniones de intercambio comunitario multicultural y comedor infantil
- lugar: Omihachimanshi Azuchicho Jorakuji 956 - 2
- cuando: 10 veces al año
- contacto: 090-3708-3315
https://kancyan-house.com/contact/
Organización sin ánimo de lucro “Yanchadera”
- actividades: plazas de apoyo a adolescentes y comedor infantil
- lugar: En Kusatsu
- cuando: primer, tercer, quinto sábados de cada mes
- contacto: https://yanchadera.wixsite.com/yanchadera
“Paradeiro”
- actividades: plazas de apoyo y comedor infantil
- lugar: Aishocho Echigawa 13 - 2
- cuando: tercer viernes de cada mes a la hora de cenar
- contacto: 090-4030-1492
https://twitter.com/paradeiro12123
“Otsu Alternative School Triumph”
- actividades: Acogimiento de alumnos, plazas de apoyo, clases de pintura con acuarela
- lugar: Otsushi Hamaotsu 4 - 3 - 25
- cuando: martes, miércoles, viernes
- contacto: 050-5374-0311
https://www.otsu-triumph.com/
“Child Village”
- actividades: plazas de apoyo para niños y adultos
- lugar: Otsushi Hieidaira 2 - 39 - 4
- cuando: cuarto sábado de cada mes 10:00 – 16:00
- contacto: email:chimihirano@gmail.com
♪ Hay más plazas para niños, comedores y parques infantiles ♪
- Comedor infantil Omi, donde pueden jugar y aprender Vea los comedores infantiles en la prefectura de Shiga https://shiga-hug.jp/uploads/06ad710ef1b9daebf3cfac7d6f934dd6.pdf
- “Shiga Kodomo Taiken Gakko”
Hay diversos programas de experiencias bajo los cinco temas de "contacto", "vida y creatividad", "naturaleza", "campo y arrozales" y "cultura, arte y historia".
https://www.pref.shiga.lg.jp/ippan/kosodatekyouiku/kosodate/300072.html
Contenidos de consulta
Respuesta
Cuando nace un hijo, hay que hacer varios trámites en la oficina de la municipalidad. En el caso de niños de nacionalidad extranjera, también tendrás que hacer trámites en el consulado (embajada) o en la oficina de inmigración.
Trámites en la oficina de la municipalidad
- Registro del nacimiento: en un plazo de 14 días tras el nacimiento del niño, el padre o la madre deben presentar la partida de nacimiento en la oficina de la municipalidad.
- Subsidio infantil “jidou teate”: se abona a los padres de niños a partir de 0 años hasta el primer 31 de marzo después de cumplir 15 años de edad (en el 2024 se prevén cambios parciales).
- Seguro de salud del bebé: en caso de Seguro Nacional de Salud pida la tarjeta del bebé en la municipalidad.
- Ayuda médica asistencial (primera infancia): los vales médicos para primera infancia "fukushi iryo jukyu ken" se expiden a partir de los 0 años de edad.
Llevar: libreta de salud materno-infantil, partida de nacimiento (expedido en el hospital donde nació el bebé).
*Obtener dos certificados de aceptación de registro de nacimiento para presentarlos a lo consulado (embajada) y a la oficina de inmigración.
El trámite debe completarse en un plazo de 15 días a partir del día siguiente al nacimiento.
En caso de Seguro Social pida al empleador que le afilie.
En la prefectura de Shiga, los niños desde su nacimiento hasta el primer 31 de marzo después de cumplir los seis años reciben un vale de color rosado que les permite no pagar copago por los gastos médicos cubiertos por el seguro. Los subsidios para los gastos médicos de los niños en edad escolar varían de una ciudad a otra.
Trámites en embajadas y oficinas de inmigración
- Solicitar un permiso de residencia en la oficina de inmigración en los 30 días siguientes al nacimiento del bebé. Llevar: pasaporte de los padres, tarjeta de residencia del notificante, certificado de aceptación de registro de nacimiento, registro de residencia de toda la familia.
- La nacionalidad del niño debe adquirirse en el consulado (embajada) del país respectivo y presentar una solicitud de pasaporte. Infórmate en el consulado (embajada) sobre los procedimientos de solicitud.
Por la salud de niños y madres
Se hacen revisiones periódicas de la salud del niño y de la madre después del parto. Aproveche las diversas revisiones, clases y visitas médicas para niños, la mayoría gratuitas, así que sea proactiva. Consulta si tienes alguna duda.
- Después del parto: el hospital donde ha tenido lugar el parto comprueba la salud de la madre y el desarrollo y bienestar del niño.
- Visita del recién nacido: una enfermera de salud pública visitará el domicilio hacia los dos meses de edad para comprobar la recuperación de la madre y el desarrollo del niño (solicítelo enviando al centro de salud el "formulario de solicitud de visita del recién nacido", que se entrega junto con la libreta de salud materno-infantil).
- Vacunas: a partir de los 2 meses de edad, consulte con su pediatra y asegurése de que se vacunen sistemáticamente.
- Chequeos médicos: para lactantes a los 4 meses, a los 10 meses, a los 18 meses, a los 2 años y 6 meses, a los 3 años y 6 meses
- Clases de alimentación para bebés: en cada ciudad y pueblo se imparten clases de destete. Nutricionistas y otros profesionales orientan y responden a preguntas e inquietudes sobre el destete alimentario. El destete alimentario difiere según el país, la cultura y la religión, pero puede ser útil.
Llevar: libreta de salud materno-infantil, cuestionario
★Para obtener información multilingüe sobre vacunas, visite el sitio web del Centro de Investigación de Inmunización
Centro de Investigación de Inmunización
(el calendario puede variar de una ciudad a otra)
Llevar: libreta de salud materno-infantil, cuestionario, tarjeta de seguro de salud, vales médicos para primera infancia "fukushi iryo jukyu ken"
Atención: algunos cuestionarios médicos están disponibles en varios idiomas, infórmese en el momento de hacer la reserva.
Me preocupa el crecimiento y desarrollo de mis hijos.
En primer lugar, consulta durante los chequeos médicos o con su pediatra.Centro de Salud de la municipalidad
Oficinas y Centros Municipales de Apoyo al DesarrolloFolleto para padres extranjeros sobre discapacidades del desarrollo
Centro de Información y Apoyo a las Personas con Discapacidades del DesarrolloEstoy preocupado por el cuidado de los niños y quiero consultar con alguno
Oficinas de asesoramiento familiar e infantil en los municipios: consulta con la oficina municipal de tu ciudad o pueblo.Consulta telefónica “Kokoron Dial”
TEL: 077-524-2030(Puede consultar con el Centro de Apoyo para Niños y Crianza de Niños por teléfono o en una entrevista).
Centro de Orientación Infantil - sólo consultas
TEL:0120-189-783¿Abuso?
Centro de Orientación Infantil - sospechas de abuso
TEL:189Quiero que cuiden temporalmente a mis hijos.(atención: se requiere inscripción previa)
Family Support Center
Family Support CenterEl sistema pone en contacto a las personas que quieren dejar a sus hijos con otras que quieren cuidarlos, y proporciona transporte de ida y vuelta a las guarderías, además de ocuparse de los niños cuando los padres están enfermos.
Servicio de cuidado temporal
Cuidado temporal de los niños en guarderías etc. cuando los padres están enfermos o haciendo recados.Cuidado de niños enfermos y post-enfermos
Cuidado de niños enfermos y post-enfermosCuidado temporal de niños en instituciones médicas o guarderías cuando el niño está enfermo y el progenitor/tutor no puede cuidarlo en casa.
Estoy trabajando, así que me gustaría que mis hijos fueran atendidos en una guardería.
Las guarderías, los centros con licencia para la educación / el cuidado de la primera infancia, los centros de cuidado de niños sin licencia etc. pueden atender a niños a partir de 0 años. Para utilizar estas instalaciones, hay que hacer los tramites en el ayuntamiento de tu localidad. Consulta con la oficina municipal de tu ciudad o pueblo.Estoy criando a mis hijos sola (o).
Además de las ayudas económicas y al empleo, se ofrecen ayudas para las tareas domésticas y el cuidado de los hijos. Consulta con la oficina municipal de tu ciudad o pueblo.Quiero salir con mis hijos.
Base Regional de Apoyo al Cuidado de los Niños
Base Regional de Apoyo al Cuidado de los NiñosUn lugar donde los padres y los niños pueden reunirse, intercambiar y debatir sus preocupaciones e inquietudes sobre la crianza de los niños.
Jidokan (casa de niños)
Jidokan (casa de niños)Las instalaciones favorecen el desarrollo de los niños a través del juego sano.
♡Biwako Kodomo no Kuni
Biwako Kodomo no KuniEs una gran sala para niños con muchos equipos de juegos infantiles. Ubicado en Takashimashi Adogawacho Kitafunaki 2981
Si tienes algún problema, no te preocupes solo por eso
★Si te preocupa el idioma, llame al Centro de Consulta para Extranjeros de ShigaTEL:077-523-5646
SHIGA SMILE BABY PROJECT ~regalo de agradecimiento~
SHIGA SMILE BABY PROJECT ~regalo de agradecimiento~“Enhorabuena y gracias" a los niños nacidos en Shiga y a sus familias. Les entregamos regalos de agradecimiento con el mensaje de que la sociedad en su conjunto apoya el parto y la crianza de los niños.
Destinado a: bebés menores de 1 año Atención: reservar com antelación
Contenidos de consulta
Respuesta
Ayuda para crianza de niños (Jido teate)
Ofrece Jido teate, la ayuda a fine de la crianza de niños desde su nacimiento hasta la edad de la graduación en secundaria para personas que asume el cuidado de niño. Si el padre y la madre de niño viven separados, la ayuda será ofrecida prioritariamente a quién vive junto con el niño. Y en caso de los padres estén viviendo en el exterior, por indicar la persona que asume el cuidado de niño en Japón, este que vá a recibir la ayuda. 。[ Info ] Municipalidad
Jardín de infantes y Guardería, Pre-escuelas y Aulas da escuela primária y secundaria son gratuitas
Tasas de utilizar clases de niños de 3 a 5 años en jardines de infantes Yochien, guardería Hoikuen y de pre-escuelas Nintei kodomoen son gratuitas. Para las famílias isentas de impuesto residencial, será gratuita para clases de 0 a 2 años. Y tambiém, caso fuera reconocida la necesidad de uso de las instituiciones tal por razón de trabajo, podrá recibir la ayuda para utilizar los cuidados temporarios.[ Info ] Municipalidad Gobierno nacional Naikakufu HP
Gobierno nacional Naikakufu HP
Ayuda económica para el ingreso en estudios secundarios superiores ( Koutougakkou-tou Shugakushien seido)
Será ofrecida la ayuda de tasas académicas de estudios secundarios superiores y similares( incluyendo escuelas técnicas Kosen, escuelas de formación profesional Koutou senshuu gakko) a la família con la renda anual sea inferior a 9.100.000 yenes. Esta ayuda no será oferecida directamente a los responsables de alumnos, pero será paga a la escuela para cobrir tasas de aulas.[ Info ] Solicitud a través de la escuela matriculada
Auxílio financero para estudiantes de Escuela secundaria superior y similares ( Koukousei-tou Shougaku Kyufukin)
És una ayuda destinada a las famílias de baja renda con estudiantes de secundaria superior, para atenuar los costos escolares además de las tasas de aulas[ Info] Solicitud a través de las escuelas matriculadas a la Secretaria de Asuntos generales, Dep.de promoción al estúdio en universidades particulares y provinciales de la Prefectura de Shiga ( en caso de escuelas privadas) y al Dep. de Asuntos generales da Educación de la Pref. de Shiga (en caso de Escuelas públicas)
Nuevo sistema de apoyo para escolarización en Enseñanza superior ( Isención de tasa académica y beca de estúdio tipo benefício)
Hay la isención o descuento del costo de tasa de aulas y de matrícula de las universidades y la escuelas técnicas, y el apoyo financiero por beca de estudio sin necesidad de devolución. És posível hacer la inscripción aún que esté en enseñanza secundaria superior.[ Info ] Escuela matriculada, esuela que vá se matricular, Jasso
Contenidos de consulta
Respuesta
¿Puedo usar el seguro para el parto? “Shussan Ikuji Ichijikin” (Subsidio para Parto y Cuidados con el bebé)
El embarazo y el parto normal, no son considerados enfermidades, por eso el costo de ellos no son cobiertos por el seguro de salud .Y no podrá recibir la consulta con pago de 30% del costo médico. Pero al hacer el trámite de pago directo de “Shussan Ikuji Ichijikin”, el costo del parto será subsidiado.
Y en hospital, precisa pagar solamente el valor que excede del valor subsidiado.
Valor del subsidio :
420.000 yenes por niño(En los hospitales que no están inscriptos al sistema que asegura sobre la paralisia cerebral grave, el valor será 408.000 yenes)
Destinado a:
Parto con más de 4 meses de embarazo (85 días), incluyendo natimuerto.Procedimiento:
Puede hacer el trámite en el hospital. Firme el documento de inscripción para usarlo.Subsidio para Parto y Cuidados con el bebé URL: https://www.kyoukaikenpo.or.jp/g6/cat620/r310/
* Seleccionar el idioma en el Select language del alto de la pájina, a la derecha. (inglés, chinés (continental, Taiwan), coreano, español, portugués)
¿Cuando descansa del trabajo debido al parto? “Shussan Teate-kin” (Subsidio de Maternidad)
Cuando se descansa por mucho tiempo en el trabajo debido al embarazo y al parto, puede se pasar por dificultades por no recibir el salário. Pero, las personas que están inscriptas en “Kenko Hoken” de la empresa, al solicitar el “Shussan Teate-kin”, será pago el beneficio como garantía del costo de vida. (No será pago para el parto de la persona dependiente del segurado. Y también, no hay este beneficio en el seguro nacional “Kokumin Kenko Hoken”, de la municipalidad).Valor pago:
Aproximadamiente 2/3 del valor médio de salários durante el ultimo 1 año.Periodo:
42 días antes del día del parto (embarazo múltiple 98 días) + 56 días después del día del partoProcedimiento:
Solicitar al seguro de salud a través de la empresa。Subsidio de Maternidad URL: https://www.kyoukaikenpo.or.jp/g6/cat620/r311/
*Seleccionar el idioma en Select language del alto de la pájina, a la derecha.
El pago de la tasa de Seguro social descontado mensualmente del salário, será exento durante el período de descanso debido al parto.
Consulte al sector de asuntos generales de la empresa.
Contenidos de consulta
Respuesta
Y para los niños en la fase materno-infantil, se realizan exámenes periódicos de salud, además de consultas sobre el ingreso escolar a la ciudad donde viven. Los exámenes de salud periódicos realizados de acuerdo con el desarrollo del niño, el historial de vacunación, los documentos relacionados, las consultas de los padres y la evaluación del estado físico del niño por parte de especialistas son importantes para el diagnóstico y tratamiento temprano de la enfermedad. Por ejemplo, las dificultades de desarrollo, presentan peculiaridades según el tipo y la edad de surgimento, por lo que es importante hacer los exámenes de salud en el período determinado por la municipalidad.
Acerca de las instituciones dirigidas a personas con trastorno del desarrollo en Shiga
En Shiga, hay diversos locales de aprendizaje y instituciones de atención según las necesidades de cada persona.0 año ~ 6 Años Examén de salud de bebés y niños en edad pre-escolar
Hoikuen (guardería), Kodomo-en (pre-escuela) , Yochi-en (jardín de infantes), Agencia de apoyo al desarrollo infantil , Centro de apoyo al desarrollo infantil7 Años~15 Años Consulta sobre el ingreso a la escuela
Primaria・Secundaria (Clase Regular, Clase de Orientación Especial, Clase de Apoyo Especial) Escuela de Educación Especial (primaria, secundaria, secundaria superior)16años~ 18 años Consulta sobre el ingreso a la escuela
Escuela secundaria superior, Escuela secundaria superior especial, "Day service" (institución de apoyo después de las clases)19años~ Consulta sobre la continuidad de los estudios y trabajo
Universidad y similares, Escuela profesionalizante, Empresa y similares, Servicio a través de la ley de apoyo para personas con transtornos del desarrollo (Centro de capacitación y soporte laboral, Centro de soporte de continuidad del trabajo, etc.)Instituciones de consultas sobre Preocupaciones y el Desarrollo de los Niños
- Centro de apoyo al desarrollo, Centro de Salud Pública, ventanilla de asistencia por discapacidad de cada ciudad
- Institución médica (pediatra, psicólogo)
- Centro de Educación General de la Prefectura de Shiga TEL 077-588-2505
Ventanilla general de consultas sobre asistencia médica y bienestar de Shiga"
℡ 077-569-5955☆El Centro nacional de reabilitación para personas con discapacidades, publica informaciones en varios idiomas. Echa un vistazo al sitio de la derecha.
Informaciones multilingue del Centro nacional de reabilitación para personas con discapacidades
http://www.rehab.go.jp/ddis/world/brochure/
Download (PDF)
Contenidos de consulta
Respuesta
Página web relacionada
Contenidos de consulta
Respuesta
支援者の方々へ